EMILIA ROMAGNA IMMIGRAZIONE OSSERVATORIO GIURIDICO SULL'IMMIGRAZIONE EMILIA ROMAGNA
EMILIA ROMAGNA IMMIGRAZIONE OSSERVATORIO GIURIDICOSULL'IMMIGRAZIONE EMILIA ROMAGNA

MichelaOgnissanti - LegalAdviser

13.08.2020
MichelaOgnissanti
Nessun commento

 

13.08.2020
MichelaOgnissanti
Nessun commento

 

https://www.amazon.it/Diversity-Management-Migrant-Friendly-Companies-ebook/dp/B088DZ6MPX/ref=sr_1_2?dchild=1&qid=1589353129&refinements=p_27%3AFABIO+LOSCERBO&s=digital-text&sr=1-2&text=FABIO+LOSCERBOAUTORE: AVV. FABIO LOSCERBOlink al C.V.http://loscerbo.blogspot.com/2020/05/curriculum-vitae.html
https://www.amazon.it/s?k=giurisprudenza+tar+emilia+romagna&rh=n%3A827182031&__mk_it_IT=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C3%91&ref=nb_sb_nossAUTORE: AVV. FABIO LOSCERBOlink a C.V. http://loscerbo.blogspot.com/2020/05/curriculum-vitae.html
https://sanatoria2020.blogspot.com/2020/04/rispondi-alle-domande-per-scoprire-se.html
https://sanatoria2020.blogspot.com/2020/04/hai-preso-una-espulsione-fai-domanda-di.html
14.04.2020
MichelaOgnissanti
Nessun commento
14.04.2020
MichelaOgnissanti
Nessun commento
ما هي الحالات التي يجب فيها عليّ اجتياز اختبار في اللغة الإيطالية من مستوى A2 / In quali casi non devo fare il test di lingua italiana livello A2 من أجل الحصول على تصريح إقامة الإتحاد الأوروبي (UE) للمقيمين لمدة طويلة لا بد لي من إثبات أنني أعرف اللغة الإيطالية، لكن هذا ليس ضروريا في الحالات التالية: حصلت في إيطاليا على دبلوم المدرسة الثانوية المستوى الأول (الثالث متوسط) حصلت في إيطاليا على دبلوم المدرسة الثانوية المستوى الثاني (ثانوية أو معهد تقني أو معهد مهني) تابعت دروس في تعليم اللغة الإيطالية من مستوى A2 بإحدى CPIA (المراكز الجهوية لتعليم الكبار) وتمكنت من تجاوز الإختبار النهائي حصلت على شهادة تثبت معرفة اللغة الإيطالية من مستوى A2 أو أعلى، مسلمة من طرف جامعة روما ثلاثة أو جامعة بيروجيا للأجانب أو جامعة سيينا للأجانب أو مركز دانتي أليجييري أو مراكز أخرى مرخص لها بحوزتك دبلوم CELI أو CILS أو PLIDA أو CERT.IT للغة الإيطالية من مستوى A2 حصلت عليه بالخارج قبل المجيء إلى إيطاليا تتابع دراستك الجامعية أو ماستر أو دكتوراه بجامعة إيطالية أكملت المسار المنصوص عليه في إتفاق الإندماج وتوصلت بمرسوم الإتمام من طرف la Prefettura حصلت على الحماية الدولية بحوزتك بطاقة الإقامة لأنك من أحد الأقارب، ودرجة القرابة لا تتعدى الدرجة الثانية، لمواطن إيطالي أو من الإتحاد الأوروبي (الزوج/ة، الوالدين، الإبن، الأخ، الحفيد – إبن الإبن) لديك مرض يمنعك من دراسة اللغة الإيطالية وتعلمها كيف يمكنني إثبات أن أعاني من مرض يمنعني من دراسة وتعلم اللغة الإيطالية؟ Come faccio a dimostrare di avere una malattia che mi impedisce di studiare e imparare la lingua italiana? أولا وقبل كل شيء عليك أن تذهب إلى طبيب العائلة. يقوم طبيبك بكتابة شهادة أولى ثم يرسلك إلى طبيب شرعي تابع لـ ASL ا  (Azienda Sanitaria Locale) كيف يمكنني إثبات إلمامي باللغة الإيطالية؟ Come faccio a dimostrare di conoscere già la lingua italiana? ضع نسخة من الوثائق التي تثبت أنك تعرفها أو أنك لا تستطيع تعلمها (دبلوم، شهادة، شهادة الطبيب الشرعي التابع لـ ASL ...) في kit  لطلب تصريح الإقامة لمدة طويلة.
اختبار معرفة اللغة الإيطالية للحصول على رخصة الإقامة (UE) للمقيمين لمدة طويلة (Test di conoscenza della lingua italiana per il rilascio del permesso di soggiorno UE per soggiornanti di lungo periodo) ابتداءا من 9 ديسمبر 2010 اصبح من الضروري اجتياز الإختبار للتمكن من تقديم طلب الحصول على رخصة الإقامة (UE) للمقيمين لمدة طويلة. من يجب عليه اجتياز الإحتبار اجتياز الإختبار يجب على المواطنين الذين لا ينمتمون للمجموعة الأوروبية وبحوزتهم رخصة الإقامة (permesso) سارية المفعول ومُحَصَّل عليها في إيطاليا من 5 سنوات على الأقل ويتوفرون على شروط الدخل الإقتصادي، ويودون طلب الحصول على رخصة الإقامة (UE) للمقيمين لمدة طويلة. اجتياز الإختبار يجب أيضا على أفراد العائلة الذين يمكن من أجلهم طلب رخصة الإقامة UE من لا يجب عليه اجراء الإختبار  لا يجب عليه اجراء اختبار اللغة الإيطالية: - الذي يعاني من خلل خطير في القدرة على التعلم اللغوي الناتج عن تقدم في العمر أو أمراض أو إعاقة؛ - الأبناء دون سن 14 سنة، ولو ولدوا خارج إطار الزواج، أبناء المعني بالأمر وأبناء الزوج/ة؛ - الذي حصل على شهادة معرفة اللغة الإيطالية تثبت مستوى معرفة اللغة لا يقل عن مستوى A2 حسب الإطار المرجعي الأوروبي المشترك لتعلم اللغات المعتمد من قبل المجلس الأوروبي، وهذه الشهادة تم تسليمها من طرف هيئات إصدار الشهادات المعترف بها من قبل وزارة الشؤون الخارجية ووزارة التربية والتعليم الجامعي والبحث. - من تابع دروس تعليم اللغة الإيطالية في المراكز المحلية الدائمة (CTP) وحصل في نهاية الدورة على شهادة تثبت بلوغ مستوى من المعرفة في اللغة الإيطالية لا يقل عن مستوى A2 حسب الإطار المرجعي الأوروبي المشترك لتعلم اللغات؛ - من تابع دروس تعليم اللغة الإيطالية في المراكز المحلية الدائمة (CTP) وحصل في نهاية الدورة على شهادة تثبت بلوغ مستوى من المعرفة في اللغة الإيطالية لا يقل عن مستوى A2؛ - الذي حرز، في مجال الاعتمادات المُحَصَّل عليها من أجل اتفاق الاندماج، على الاعتراف بمستوى في اللغة الإيطالية لا يقل عن مستوى A2 حسب الإطار المرجعي الأوروبي المشترك في معرفة اللغات؛ - الذي حصل على ديبلوم المدرسة الثانوية من المستوى الأول أو الثاني بإحدى المؤسسات المدرسية الإيطالية أو بالمراكز الجهوية للتعليم أو يتابع دراسته بإحدى الجامعات الإيطالية التابعة للدولة أو غير تابعة للدولة معترف بها قانونيا، أو يتابع بإيطاليا الدكتوراه الجامعية أو الماجستير؛ - من دخل إلى إيطاليا للعمل "في حالات خاصة" خارج الحصص لمزاولة الأنشطة التالية: مديرون أو مهنيون ذوي مهارات عالية تابعون لشركات مقرها أو فروعها بإيطاليا، أو تابعون لمكاتب تمثيلية لشركات أجنبية التي المقر الرئيسي لأنشطتها يوجد بإحدى دول أعضاء المنظمة التجارة العالمية، أو مديرون للمقرات الرئيسية في إيطاليا لشركات إيطالية أو شركات لبلد آخر عضو في الإتحاد الأوروبي؛ أساتذة جامعيون يودون مزاولة مهمة أكاديمية في إيطاليا؛ مترجمون محررون وفوريون؛ مراسلون صحفيون معتمدون رسميا في إيطاليا وموظفون يتوصلون بانتظام بأجور من طرف صحافة يومية أو دورية، أو من طرف محطات أجنبية للبث الإذاعي المرئي أو المسموع؛ - الحاصلون على اللجوء أو الحماية الدولية ماذا يجب أن يثبت الإختبار يجب أن يثبت الاختبار معرفة اللغة الإيطالية من مستوى A2 حسب الإطار المرجعي الأوروبي المشترك لتعلم اللغات المعتمد من قبل المجلس الأوروبي. جدول التقييم الذاتي اللغوي ماهو مستوى معرفة اللغة الإيطالية الذي يعادل مستوى A2 إذا كانت معرفتنا للغة الإيطالية تعادل مستوى لا يقل عن A2، قد تم اكتساب المهارات التالية: الإستماع: أستطيع أن أفهم العبارات والمفردات المستعملة أكثر والمتعلقة بما يخصني مباشرة (مثلا المعلومات الأساسية حول شخصيتي وعائلتي، المشتريات، البيئة المحيطة بي والعمل). أستطيع استيعاب ما هو أساسي في الخطابات وإعلانات قصيرة، بسيطة وواضحة. القراءة: أستطيع قراءة نصوص بسيطة وقصيرة جدا وإيجاد معلومات محددة ومتوقعة في مواد ذات الإستعمال اليومي، مثل الإعلانات الإشهارية، البرامج، القوائم والجداول الزمنية. أستطيع أن أفهم رسائل شخصية قصيرة وبسيطة. التفاعل: يمكنني التواصل في مهام بسيطة وروتينية تتطلب فقط تبادل بسيط ومباشر للمعلومات حول موضوعات وأنشطة معتادة. أستطيع المشاركة في حوارات قصيرة، ولو أنني عادة لا أفهم ما يكفي للتمكن من المحافظة على استمرارية الحوار. التعبير الشفوي: يمكنني استخدام سلسلة من العبارات والجمل لوصف بكلمات بسيطة عائلتي وغيرهم من الأشخاص، ظروفي المعيشة، المشوار الدراسي وعملي الحالي أو آخر عمل. التعبير الكتابي: أستطيع تدوين ملاحظات وكتابة رسائل قصيرة حول مواضيع تتعلق باحتياجات فورية. أستطيع أن أكتب رسالة شخصية بسيطة جدا، على سبيل المثال من أجل تقديم الشكر لأحد ما. كيف يمكن طلب اجراء الإختبار لطلب المشاركة في اختبار اللغة الإيطالية من أجل الحصول على رخصة الإقامة UE للمقيمين لمدة طويلة يجب الإرتباط بموقع الإنترنت لوزارة الداخلية: https://testitaliano.interno.it تعليمات 1. في الجانب الأيسر من الصفحة الرئيسية انقر فوق "Effettua registrazione" ("الشروع في تسجيل") أو كتابة العنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور (password) إذا كانا في حوزتك. 2. بعد كتابة البريد الإلكتروني وكلمة المرور والنقر فوق "Invia" ("إرسال") ستظهر الصفحة الموالية. انقر على "Richiesta moduli" ("طلب النماذج"). 3. مرر صفحة "Richiesta moduli" ("طلب النماذج" (انظر الصورة أدناه) للبحث على النموذج لطلب اختباراللغة الإيطالية 4. اضغط على "Richiesta di ammissione al test di conoscenza della lingua italiana ai fini del rilascio del permesso di soggiorno UE per soggiornanti di lungo periodo" ("طلب القبول لاختبار معرفة اللغة الإيطالية للحصول على رخصة الاقامة UE للميقيمين لمدة طويلة") 5. إملأ النموذج بأكمله عبر الإنترنت من خلال زر "Avanti" ("تابع") 6. حفظ (Salvare) النموذج المعبأ وإرساله من خلال النقر على الزرين "Salva" ("حفظ") ثم "Invia" ("إرسال") 7. بعد البعث الإلكتروني للطلب، سيتم استدعاء المعني بالأمر لإجراء الامتحان بواسطة رسالة بالبريد المضمون. أين يتم اجراء الإختبار إذا توفرت الشروط في الطلب ستقوم المحافظة (Prefettura) في غضون 60 يوما باستدعاء المعني بالأمر لإجراء إختبار معرفة اللغة الإيطالية، مع تحديد اليوم والساعة والمكان حيث يجب الحضور (انظر الصفحة "طلب المشاركة في اختبار اللغة الإيطالية") ماذا يحدث في حالة الغياب في يوم الدعوة لإجراء الاختبار؟ في حالة الغياب الغير المبرر في دورة الاختبار، سيمكن للمعني بالأمر تقديم طلب جديد لأخذ موعد فقط بعد مرور 90 يوما من التاريخ الذي كان من المفترض أن يجريَ فيه الاختبار؛ الجهاز التيليماتيكي يمنع إرسال طلب أخذ موعد جديد قبل مرور 90 يوما؛ المبرر الوحيد لعدم الحضور سيكون الأسباب الصحية عن طريق شهادة طبية مسلمة من قبل طبيب العائلة أو طبيب المؤسسة الصحية المحلية (ASL). يجب تقديم الشهادة إلى اللجنة بمركز CTP في اليوم المحدد للاختبار المُشار إليه في رسالة الدعوة؛ قبل الموعد المحدد لإجراء الاختبار يمكن للمعني بالأمر الطلب من المحافظة (Prefettura) تغيير تاريخ الدورة في حالة وجود مانع. كيف يتم اجراء الإختبارالمواطن الغير منتمي للمجموعة الأوروبية يقدم رسالة الدعوة لإجراء الإختبار لموظفي المحافظة ويتم التأكد من هويته. يتمحور الاختبار على فهم نصوص قصيرة والقدرة على التفاعل. يتم اجراء الإختبار بطريقة معلوماتية. بناءا على طلب المعني بالأمر يمكن اجراء الاختبار بطريقة كتابية غير معلوماتية، بمحتوى ومعايير وتقييم ومهلة زمنية مطابقة لتلك المحددة بالنسبة للاختبار الذي يتم اجراؤه بالطريقة المعلوماتية. يتم تبليغ نتيجة الاختبار إلى المواطن الأجنبي ثم يتم إدراجها من قبل موظفي المحافظة في النظام المعلوماتي لقسم الحريات المدنية والهجرة التابع لوزارة الداخلية. في حالة الفشل في اجتياز الإختبار، يمكن إعادته بتقديم الطلب من جديد. ماهي المجالات التي يتضمنها الإختبار مجال الإستماع (حوالي 25 دقيقة) مجال القراءة والفهم (حوالي 25 دقيقة) مجال الكتابة (حوالي 10 دقيقة) 1) الإستماع (امتحان في الفهم الشفوي) لتسجيل صوتي (مثلا حوار بين شخصين). تقديم مجموعة من الأسئلة للمترشح إعادة استماع الحوار الإجابة على الأسئلة عبر: الاختيار المتعدد، الربط، صواب/خطأ 2) القراءة (امتحان في الفهم الكتابي) يتم تسليم للمترشح مقتطفا قصيرا قراءة صامتة الإجابة على الأسئلة عبر الاختيار المتعدد، الربط، صواب/خطأ، أو تكميل جمل. 3) الكتابة (امتحان التعبير الكتابي) يتم الإشارة إلى موضوع على المترشح كتابة نص قصير (مثلا بطاقة بريدية ترغب في بعثها إلى أصدقاء بحيث تتحدث فيها عن مكان وجودك وماذا تفعل إلخ، إجابة على رسالة بريدية، أو ملء استمارات)  يعتبر المترشح ناجحاً إذا حصل على الأقل على 80 % من المجموع الكلي لدرجات الاختبار. اطلع على نصوص مود اختبار معرفة اللغة الإيطالية [ملف PDF] الذي تم اجراؤه يوم 19 يناير 2011 بافلورانسا. اطلاع على نتيجة اختبار اللغة الإيطالية لمراقبة نتيجة اختبار الإيطالية من أجل الحصول على رخصة الإقامة UE للمقيمين لمدة طويلة يجب الإرتباط بموقع وزارة الداخلية: https://testitaliano.interno.it تعليمات 1. على الجانب الأيسر من الصفحة الرئيسية يجب كتابة العنصرين للتعريف بالمستخدم: البريد الإلكتروني كتعريف بالمستخدم في النظام التيليماتيكي لوزارة الداخلية لطلب للمشاركة في الاختبار كلمة المرور (password) المستخدمة للوصول إلى نظام التيليماتيكي لوزارة الداخلية لطلب للمشاركة في اختبار وانقر على زر "Invia" ("إرسال") 2. على صفحة "Servizi disponibili" ("خدمات متاحة")، التي ستنفتح بعد إدراج البريد الإلكتروني وكلمة المرور، بعدها انقر على اليسار على "Domande" ("طلبات") 3. في الجدول الموجود في الوسط الذي سيظهر لاحقا، انقر على صورة "العدسة المكبرة" التي تقابل اسم المستخدم في "Azioni"

Consiglia questa pagina su:

Quali documenti servono per il permesso di soggiorno? - La Legge per Tutti (Tue, 30 Nov 2021)
Quali documenti servono per il permesso di soggiorno?  La Legge per Tutti
>> Continua a leggere

Respinta la richiesta del rinnovo del permesso di soggiorno, il Consiglio di Stato condanna la questura [notiziediprato.it] - notiziediprato.it (Thu, 02 Dec 2021)
Respinta la richiesta del rinnovo del permesso di soggiorno, il Consiglio di Stato condanna la questura [notiziediprato.it]  notiziediprato.it
>> Continua a leggere

Documenti falsi per il rinnovo del permesso di soggiorno, arrestati dalla Polizia di Stato soggetti italiani e stranieri in esito alle indagini della Squadra Mobile in collaborazione con l'Ufficio Immigrazione - Questure sul web (Wed, 10 Nov 2021)
Documenti falsi per il rinnovo del permesso di soggiorno, arrestati dalla Polizia di Stato soggetti italiani e stranieri in esito alle indagini della Squadra Mobile in collaborazione con l'Ufficio Immigrazione  Questure sul web
>> Continua a leggere

Caltanissetta, falsa attestazione per permesso di soggiorno: denunciati 2 stranieri - ilSicilia.it (Thu, 02 Dec 2021)
Caltanissetta, falsa attestazione per permesso di soggiorno: denunciati 2 stranieri  ilSicilia.it
>> Continua a leggere

Notificati cinque provvedimenti di revoca del permesso di soggiorno da altrettanti kosovari - Questure sul web (Tue, 09 Nov 2021)
Notificati cinque provvedimenti di revoca del permesso di soggiorno da altrettanti kosovari  Questure sul web
>> Continua a leggere

Falsi permessi di soggiorno a pagamento, nei guai un avvocato e una dipendente della Questura - PerugiaToday (Tue, 16 Nov 2021)
Falsi permessi di soggiorno a pagamento, nei guai un avvocato e una dipendente della Questura  PerugiaToday
>> Continua a leggere

Cinque lavoratori in nero, uno senza permesso di soggiorno - MBnews (Sat, 04 Dec 2021)
Cinque lavoratori in nero, uno senza permesso di soggiorno  MBnews
>> Continua a leggere

Atti falsi per permessi di soggiorno: 60 nei guai - Il Resto del Carlino (Wed, 10 Nov 2021)
Atti falsi per permessi di soggiorno: 60 nei guai  Il Resto del Carlino
>> Continua a leggere

Stop file agli sportelli, adesso il permesso di soggiorno si potrà rinnovare online sul sito del Comune - PalermoToday (Wed, 17 Nov 2021)
Stop file agli sportelli, adesso il permesso di soggiorno si potrà rinnovare online sul sito del Comune  PalermoToday
>> Continua a leggere

Eurostat: permesso di soggiorno a 211mila under15 nel 2020. Il maggior numero dal Marocco. Germania primo Paese per accoglienza - Servizio Informazione Religiosa (Tue, 30 Nov 2021)
Eurostat: permesso di soggiorno a 211mila under15 nel 2020. Il maggior numero dal Marocco. Germania primo Paese per accoglienza  Servizio Informazione Religiosa
>> Continua a leggere

Produceva falsi certificati di residenza per far ottenere il permesso di soggiorno agli stranieri - IlGiunco.net - IlGiunco.net (Sun, 21 Nov 2021)
Produceva falsi certificati di residenza per far ottenere il permesso di soggiorno agli stranieri - IlGiunco.net  IlGiunco.net
>> Continua a leggere

Assalta agente a Cannes Bufera sull’Italia: gli diede il permesso di soggiorno - Quotidiano.net (Tue, 09 Nov 2021)
Assalta agente a Cannes Bufera sull’Italia: gli diede il permesso di soggiorno  Quotidiano.net
>> Continua a leggere

Straniero trovato senza permesso di soggiorno: denuncia e invito a regolarizzarsi - Lo Strillone News (Wed, 01 Dec 2021)
Straniero trovato senza permesso di soggiorno: denuncia e invito a regolarizzarsi  Lo Strillone News
>> Continua a leggere

SFRATTO PER MOROSITA' - Questure sul web (Thu, 02 Dec 2021)
SFRATTO PER MOROSITA'  Questure sul web
>> Continua a leggere

Si finge un ragazzo solo per avere sussidi e permesso di soggiorno: denunciato - l'Adige - Quotidiano indipendente del Trentino Alto Adige (Tue, 23 Nov 2021)
Si finge un ragazzo solo per avere sussidi e permesso di soggiorno: denunciato  l'Adige - Quotidiano indipendente del Trentino Alto Adige
>> Continua a leggere

Permessi di soggiorno al rallentatore: in un anno solo il 18% delle pratiche - CasertaNews (Thu, 25 Nov 2021)
Permessi di soggiorno al rallentatore: in un anno solo il 18% delle pratiche  CasertaNews
>> Continua a leggere

Gli mancavano patente, assicurazione e permesso di soggiorno: denunciato - Il Resto del Carlino (Wed, 10 Nov 2021)
Gli mancavano patente, assicurazione e permesso di soggiorno: denunciato  Il Resto del Carlino
>> Continua a leggere

La sanatoria per i lavoratori stranieri non ha funzionato - Il Post (Sun, 05 Dec 2021)
La sanatoria per i lavoratori stranieri non ha funzionato  Il Post
>> Continua a leggere

CONTROLLI IMMIGRAZIONE: LA QUESTURA DI UDINE DENUNCIA UNA CITTADINA GEORGIANA - Questure sul web (Fri, 26 Nov 2021)
CONTROLLI IMMIGRAZIONE: LA QUESTURA DI UDINE DENUNCIA UNA CITTADINA GEORGIANA  Questure sul web
>> Continua a leggere

Senza permesso di soggiorno, denunciato un 31enne albanese - BrindisiReport (Wed, 01 Dec 2021)
Senza permesso di soggiorno, denunciato un 31enne albanese  BrindisiReport
>> Continua a leggere

Stampa Stampa | Mappa del sito
© A.L.I. - ASSOCIAZIONE LEGALI IMMIGRAZIONISTI - Presidente e curatore del sito AVV. FABIO LOSCERBO VIA ERMETE ZACCONI 3/A 40127 BOLOGNA